Уби един от войниците ми и имаш наглостта да ми поставяш условия?
Zabiješ jednoho z mých vojáků, a máš tu drzost diktovat mi podmínky?
Пред майка ми... имаш наглостта да лежиш в това пред майка ми?
Před mou matkou... před mou matkou, ty máš odvahu ležet tady v tomhle?
Влизам при вас... Виждаш ме за първи път, но имаш наглостта да ме питаш...
Já sem přijdu, ty mě neznáš, nic o mne nevíš, ale máš tu drzost se mě ptát na moje problémy?
И имаш наглостта да се подиграваш на халата ми!
Kdy přijde Kapitán Nemo? - Jak sis mohl dělat srandu z mého županu?
Не мислех, че ще имаш наглостта да се показваш пред мен.
Myslela jsem si, že nebudete mít kuráž mi vlízt na oči. Proč?
И имаш наглостта да дойдеш тук!
A teď jsi přišel až sem!
И въпреки това имаш наглостта да се появиш на медения ни месец и да се опитваш да спиш с жена ми!
A máš ty nervy zjevit se na naší svatební cestě a snažit se vyspat s mojí ženou.
Заявяваш ми, че ме напускаш заради друг и имаш наглостта да очакваш благородство?!
Objevíš se tady a vysypeš na mě, že odcházíš, a čekáš, že na tebe budu vlídný!
И имаш наглостта да се върнеш и да я водиш в нашата къща.
A tys měl tu drzost se sem vrátit a přivést tu věc k nám domů.
Домъкнах се в тази мръсна дупка заради теб и имаш наглостта да ми кажеш, че няма значение?
Vláčila jsem se sem, do tyhle středověký díry kvůli tobě, a ty máš odvahu říct mě, že je konec?
И имаш наглостта да питаш защо.
A ještě máš nervy se mě ptát. Podívej se na mě!
Учуден съм, че имаш наглостта да ме питаш.
Překvapuje mě, že máš odvahu se mě na to zeptat, hochu.
Закъсняваш за всяка среща, не си вдигаш телефона и имаш наглостта да сервираш стриди без сос.
Chodíš pozdě na každou schůzku. Nezvedáš telefon. Máš tu drzost podávat krevety bez krevetové omáčky.
Имаш наглостта да молиш за прошка?
Máte odvahu žádat o lítost po tom, co jste udělal?
Имаш наглостта и да я питаш!
Ty máš ale drzost jít s tím za ní.
Имаш наглостта да звъниш на Джулиет?
Ty máš docela nervy volat Juliet, co?
А имаш наглостта да се появяваш отново!
A měl jsi tu drzost se tu znovu ukázat. Co sis, sakra, myslel?
Идваш в къщата ми с лъжливи обвинения и имаш наглостта да ми пиеш бирата?
Přijdeš si do mého domu, oháníš se falešnými obviněními a ještě máš nervy pít moje pivo?
Сега обаче имаш наглостта да ме извикаш тук.
Jenže tentokrát máš tu drzost, mě do toho zatáhnout.
Ти започна да ме сваляш. после скочи в ръцете на омъжена жена, дойде танцувайки в офиса ми опитвайки се да се измъкнеш с чара си, а сега имаш наглостта да мислиш че ще кажа на другите?
Jel jsi po mě, pak jsi vběhl do náručí nějaký vdaný ženský, pak mi vtančíš do kanceláře, s úsměvem se to snažíš vyžehlit, a teď se bojíš, že to někomu řeknu?
Не знам как имаш наглостта да настояваш да го обяви Уил.
A já tu mám lidi, co v životopisech nemají slovo Genoa, takže mi není jasné, kde bereš odvahu trvat na tom, aby to hlásil Will.
А сега... имаш наглостта да хвърлиш цялата вина върху Хари Селфридж.
A teď...máš ještě tu odvahu celou věc svést na Harryho Selfridge.
Имаш наглостта да идваш тук, след като уби майка ми.
Vy máte ale nervy sem jít, když jste mou mámu vypustil z lodi.
Аз и съпругата ми, деца ми, всичко, което ме е интересувало в този шибан свят, а ти имаш наглостта да...
Má žena a já, mé děti, všechno, o co jsem se kurva staral na tomto světě, a vy máte tu drzost...
Не мога да повярвам, че имаш наглостта да дойдеш тук.
Tak teda hodně štěstí. Hodně štěstí s chápáním všeho.
Чудовището ти уби един мой лекар, а имаш наглостта да идваш, за да крадеш труда ми?
Tvůj netvor zabil jednoho z mých doktorů. A teď máš nervy sem chodit a krást mou práci?
Ти си ченге за всички - от 6 минути а имаш наглостта да разследваш началника си?
Jsi polda sotva pár minut a opovažuješ se vyšetřovat nadřízeného?
Имаш наглостта да играеш карти докато животът ми минава.
Docela si dovoluješ, hrát si tu karty, zatímco mrháš mým životem.
Това, което наистина ще те прецака, приятел, е мисленето ти. Защото имаш наглостта и дълбокото невежество да мислиш, че ще ме завлечеш на дъното.
Co nás teď vážně hodně tíží, příteli, je to, že si myslíte, že máte tu drzost a skutečnou ignoranci věřit, že mě můžete dostat.
Флиртуваш с момиче от блока ни, а имаш наглостта да отричаш!
Tohle je už moc. Napřed jste obelstil tuhle dívku a teď ještě lžete!
3.218729019165s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?